~专注、专业多语种!西班牙语,法语,德语,日语,韩语,俄语,意大利语,泰语,葡萄牙语,粤语,阿拉伯语,ica国际汉语......

欧盟官方合作,河南电视台、外侨办指定教育培训机构!

全国免费咨询0371-69515553

小语种学习/news/x/

当前位置>>>小语种培训资讯小语种学习desculpa/desculpe,有何区别?葡萄牙语desculpa/desculpe怎么用?

desculpa/desculpe,有何区别?葡萄牙语desculpa/desculpe怎么用?

编辑:葡萄牙语培训时间:2019-11-24 14:24来源:玛雅外语浏览:分类:小语种学习

葡萄牙语desculpa/desculpe怎么区分?desculpa/desculpe,有何不同?用法有什么不一样?

desculpar “请原谅”,主语是无过错的一方,使用命令式形式。

desculpa: 用tu来称呼对方

desculpe: 用você/ o senhor/ a senhora来称呼对方

Tu tens razão, mas desculpa, que eu não sabia disso.

你说得对,但是抱歉,我之前并不晓得。

Você/O senhor/O meu caro amigo, etc., tem razão, mas desculpe, que eu não sabia disso.

你/先生/我亲爱的朋友你说得没错,但是抱歉,我之前并不晓得。

Desculpem. 

请你们原谅。

Me desculpe pelo que fiz ontem.

请原谅我昨天所做的事。

此外desculpa也是名词,“原谅,宽恕”,pedir desculpa 主语是过错方。

Peço desculpa. 请原谅。

Ele me pediu desculpas mas ainda assim não mais confiarei nele

他请求我的原谅,但我仍然不相信他。

免责声明:部分文章信息来源于网络以及网友投稿,本网站只负责对文章进行整理、排版、编辑,是出于传递 更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性,如本站文章和转稿涉及版权等问题,请作者在及时联系本站,我们会尽快处理。
本文标题:desculpa/desculpe,有何区别?葡萄牙语desculpa/desculpe怎么用?     地址:https://www.mywaiyu.com/news/x/876.html

评论


<相关文章>


手机or微信扫一扫
优惠活动随时掌握

咨询热线 0371-69515553
报名参加课程活动
  • 姓 名
  • 电 话
报名即可享受免费试听,住宿安排! 全程专业指导,享受独家优惠。

官方合作平台

微信公众号官方微信
地址:河南郑州
Copyright © 2012 - 2019 mywaiyu. All Rights Reserved. 玛雅国际教育版权所有
备案号: 豫ICP备19017027号-1
名师答疑:0371-69515553/65758997/55658551
技术支持:魔贝客凡